In this world you tried
bu dünyada yoruldun
not leaving me alone behind.
beni geride yanlız bırakma
Theres no other way.
başka yol yok
I prayed to the gods let him stay.
tanrıya onun kalmasına izin vermesi için dua ediyorum
The memories ease the pain inside,
hatıralar içindeki acıyı yatıştırır
now I know why.
şimdi nedenini biliyorum
All of my memories keep you near.
bütün hatıralırm seni yakın tutuyor
In silent moments imagine you here.
sessiz dakikalarda seni burda hayal ettiriyor
All of my memories keep you near.
bütün hatıralarım seni yakın tutuyor
Your silent whispers, silent tears.
senin sessiz fısıltıların,sessiz göz yaşların
Made me promise Id try to find my way back in this life.
bana söz ver ben yolumu bulmaya çalıştım bu hayatta
I hope there is a way
umarım bi yol vardır
to give me a sign youre ok.
senin iyi olduğuna dair bi işaret verebilecek
Reminds me again its worth it all
so I can go on.
öyleyse gidebilirim
All of my memories keep you near.
bütün hatıralarım seni yakın tutar
In silent moments imagine you here.
sessiz dakikalarda seni burda hayal ettiriyor
All of my memories keep you near.
bütün anılarım seni yakın tutuyor
Your silent whispers, silent tears.
senin sessiz fısıltıların sessiz göz yaşların
All of my memories keep you near.
bütün anılarım seni yakın tutuyor
Together in all these memories
bu hatıraların içinde birlikte
I see your smile.
güldüğünü görüyorum
All the memories I hold dear.
tuttuğum bütün hatıralar canım
Darling, you know I will love you
sevgilim biliyorsun seni seveceğim
until the end of time.
zamanın sonuna kadar
All of my memories keep you near.
bütün hatıralarım seni yakın tutar
In silent moments imagine you here.
sessiz dakikalarda seni burda hayal ettiriyor
All of my memories keep you near.
bütün anılarım seni yakın tutuyor
Your silent whispers, silent tears.
senin sessiz fısıltıların sessiz göz yaşların
Your silent whispers, silent tears.
senin sessiz fısıltıların sessiz göz yaşların
All of my memories....
bütün hatıralarım
bu dünyada yoruldun
not leaving me alone behind.
beni geride yanlız bırakma
Theres no other way.
başka yol yok
I prayed to the gods let him stay.
tanrıya onun kalmasına izin vermesi için dua ediyorum
The memories ease the pain inside,
hatıralar içindeki acıyı yatıştırır
now I know why.
şimdi nedenini biliyorum
All of my memories keep you near.
bütün hatıralırm seni yakın tutuyor
In silent moments imagine you here.
sessiz dakikalarda seni burda hayal ettiriyor
All of my memories keep you near.
bütün hatıralarım seni yakın tutuyor
Your silent whispers, silent tears.
senin sessiz fısıltıların,sessiz göz yaşların
Made me promise Id try to find my way back in this life.
bana söz ver ben yolumu bulmaya çalıştım bu hayatta
I hope there is a way
umarım bi yol vardır
to give me a sign youre ok.
senin iyi olduğuna dair bi işaret verebilecek
Reminds me again its worth it all
so I can go on.
öyleyse gidebilirim
All of my memories keep you near.
bütün hatıralarım seni yakın tutar
In silent moments imagine you here.
sessiz dakikalarda seni burda hayal ettiriyor
All of my memories keep you near.
bütün anılarım seni yakın tutuyor
Your silent whispers, silent tears.
senin sessiz fısıltıların sessiz göz yaşların
All of my memories keep you near.
bütün anılarım seni yakın tutuyor
Together in all these memories
bu hatıraların içinde birlikte
I see your smile.
güldüğünü görüyorum
All the memories I hold dear.
tuttuğum bütün hatıralar canım
Darling, you know I will love you
sevgilim biliyorsun seni seveceğim
until the end of time.
zamanın sonuna kadar
All of my memories keep you near.
bütün hatıralarım seni yakın tutar
In silent moments imagine you here.
sessiz dakikalarda seni burda hayal ettiriyor
All of my memories keep you near.
bütün anılarım seni yakın tutuyor
Your silent whispers, silent tears.
senin sessiz fısıltıların sessiz göz yaşların
Your silent whispers, silent tears.
senin sessiz fısıltıların sessiz göz yaşların
All of my memories....
bütün hatıralarım